Dearly beloved in the Lord, ye that mind to come to the holy Communion of the body and blood of our Saviour Christ, must consider what Saint Paul writeth to the Corinthians, how he exhorteth all persons diligently to try and examine themselves, before they presume to eat of that Bread and drink of that Cup. For as the benefit is great, if with a true penitent heart, and lively faith we receive that holy Sacrament; (for then we spiritually eat the flesh of Christ and drink his blood; then we dwell in Christ, and Christ in us; we be one with Christ, and Christ with us;) So is the danger great, if we receive the same unworthily. For then we be guilty of the Body and Blood of Christ our Saviour; we eat and drink our own damnation, not considering the Lord’s body; we kindle God’s wrath against us; we provoke him to plague us with divers diseases, and sundry kinds of death. Therefore if any of you be a blasphemer of God, an hinderer or slanderer of his Word, an adulterer, or be in malice, or envy, or in any other grievous crime, bewail our sins, and come not to this holy Table; lest, after the taking of that holy Sacrament, the devil enter into you, as he entered into Judas, and fill you full of all iniquities, and bring you to destruction both of body and soul. Judge therefore yourselves, brethren, that ye be not judged of the Lord; repent you truly for your sins past; have a lively and stedfast faith in Christ our Saviour; amend your lives, and be in perfect charity with all men; so shall ye be meet partakers of those holy mysteries. And above all things ye must give most humble and hearty thanks to God, the Father, the Son, and the Holy Ghost, for the redemption of the world by the death and passion of our Saviour Christ, both God and man; who did humble himself, even to the death upon the Cross, for us miserable sinners, which lay in darkness and shadow of death; that he might make us the children of God, and exalt us to everlasting life. And to the end that we should alway remember the exceeding great love of our Master and only Saviour, Jesus Christ, thus dying for us, and the innumerable benefits which by his precious blood-shedding he hath obtained to us; he hath instituted and ordained holy mysteries, as pledges of his love, and continual remembrance of his death, to our great and endless comfort. To him therefore, with the Father and the Holy Ghost, let us give (as we are most bounden) continual thanks; submitting ourselves wholly to his holy will and pleasure, and studying to serve him in true holiness and righteousness all the days of our life. Amen.
Why isn’t this still in the BCP?
It is in the 1979 BCP, though in a less strong and full form.
However it is now only in Rite One and even there it is optional:
“An Exhortation
This Exhortation may be used, in whole or in part, either during the
Liturgy or at other times. In the absence of a deacon or priest, this
Exhortation may be read by a lay person. The people stand or sit…”
The 1928 is less edited than ’79 Rite I but, even it has some of the stronger language edited out. Specifically, “For then we be guilty . . .” until ” . . . destruction of body and soul.”
Thank you for your comment Fr. Harmon.
The “strong and full form” is what I was referrring to.
The exhortation speaks of prerequisites and consequences.
I don’t believe that the modern editing did anything to change the serious nature of those prerequisites or the consequences.
There are several very thought provoking Exhortation options in the 1662 BCP. Check them out.