The text comes from Hymns of the Anglo-Saxon Church, ed. Inge B. Milfull (Cambridge, 1996), pp. 317-8. Here’s a translation:
Hail Dunstan, star and shining adornment of bishops, true light of the English nation and leader preceding it on its path to God.
You are the greatest hope of your people, and also an innermost sweetness, breathing the honey-sweet fragrance of life-giving balms.
In you, Father, we trust, we to whom nothing is more pleasing than you are. To you we stretch out our hands, to you we pour out our prayers….
Today is the feast of St Dunstan, Abbot of Glastonbury, Archbishop of Canterbury, famed for his cunning in defeating the devil, pioneer of English monastic life and church reformer. Glass at Peterborough Cathedral, and in Moira Forsyth's Benedictines window at Norwich Cathedral. pic.twitter.com/c71m10k8I7
— Simon Knott (@last_of_england) May 19, 2021