In a kind of high-level pen pal relationship, theologians from six African dioceses are now exchanging essays about sexuality with theologians from four Canadian dioceses. Dr. Kawuki (Isaac) Mukasa, General Synod’s coordinator for dialogue, paired up dioceses during two trips to Africa, including visits to South Africa, Tanzania, Kenya, and Uganda from July 31 to Aug. 21.
Mr. Mukasa, a native Ugandan, considers this work essential to improving communication within the Anglican Communion, which is divided over the place of gays and lesbians in the church.
In Canada, the dioceses of Niagara and New Westminster have agreed to bless same-sex unions, and several other Canadian dioceses are considering following suit. Most African Anglican churches are conservative on the issue.
Whose first language will be used in the discussions and why are the final meetings being held in a western country. This is not a level playing field now, is it?
Exporting the false gospel.
Does it matter which language is being used? After all, words mean what we want them to mean when we want them to mean that . . .
Good point, Prof. LeMarquand (#1). I’m going to have to learn Kiswahili.
David Handy+