(Arkansas) Lowell Grisham offers Thoughts about Yesterday at Gen Con. 2012

There was a lot of passionate testimony at the hearing — both pro and con — about the ESV. It is a Bible with a strong evangelical flavor — a bishop said it was the successor of the Geneva Bible, strongly reformed, somewhat Calvinist. But much of the material that many find particularly offensive or of questionable scholarship is in the annotations and commentary rather than the translation itself, which is what we are considering. One person said the translation was a project that James Dobson of “Focus on the Family” had a large hand in. Many evangelical Episcopalians very strongly prefer the ESV. We already have translations that use similar phrases and English words for some of the “clobber passages,” as the verses are sometimes called that are used to defend interpretations that define gay intimacy as essentially sinful.

Our committee chose to refer the resolution to the Standing Commission for Liturgy and Music, since this translation was not part of their earlier study, and to ask them to make a report back to the next General Convention. Since the recommendation for the ESV came from the floor of this Convention, some felt they didn’t have the time and resources to evaluate it. We hope to adopt the Common English Bible (2001). I imagine this will provoke a floor fight.

Read it all.

print

Posted in * Anglican - Episcopal, * Christian Life / Church Life, --Gen. Con. 2012, Episcopal Church (TEC), General Convention, Liturgy, Music, Worship, Theology, Theology: Scripture

3 comments on “(Arkansas) Lowell Grisham offers Thoughts about Yesterday at Gen Con. 2012

  1. pastorchuckie says:

    [blockquote]But when a deputy read a passage from the ESV tha[t] many would regard as a poor translation slanted toward condemnation of gay Christians, it was moved and passed that the resolution be returned to the committee.[/blockquote]

    This debate is bizarre, but not surprising. I was under the impression that GC had given up altogether on updating Canon II.2, the one that lists the approved translations of the Bible for public reading, there being more new translations coming off the presses every year than Convention can keep up with. Obviously I was wrong.

    I know at least some Episcopal churches have been using the ESV as their pew Bible. Without permission, evidently!

    Pax Christi!
    Chuck Bradshaw
    Hulls Cove, Maine

  2. yohanelejos says:

    Acting without permission — there’s [b]plenty[/b] of that going around these days…

  3. MichaelA says:

    What an incoherent mess. These people can’t organise a clear resolution at a convention, and yet they think they can organise a church? They should start with basic organisational tasks (e.g. like boiling an egg for breakfast) and then work up from there.