In this sense, I am essentially in agreement with you: It is not enough to preach or to do pastoral work with the precious cargo acquired in theology studies. This is important, it is essential, but it must be personalized: from academic knowledge, which we have learned and also reflected upon, in a personal vision of my life, in order to reach other people. In this sense, I would like to say that it is important, on one hand, to make the great word of the faith concrete with our personal experience of faith, in our meeting with our parishioners, but also to not lose its simplicity. Naturally, great words of the tradition — such as sacrifice of expiation, redemption of Christ’s sacrifice, original sin — are incomprehensible as such today. We cannot simply work with great formulas, [although] truths, without putting them in the context of today’s world. Through study and what the masters of theology and our personal experience with God tell us, we must translate these great words, so that they enter into the proclamation of God to the man of today.
And, on the other hand, I would say that we must not conceal the simplicity of the Word of God in valuations that are too heavy for human approaches. I remember a friend who, after hearing homilies with long anthropological reflections in order to bring others near the Gospel, said: But I am not interested in these approaches, I want to understand what the Gospel says! And it seems to me that often instead of long summaries of approaches, it would be better to say — I did so when I was still in my normal life: I don’t like this Gospel, we are the opposite of what the Lord says! But what does it mean? If I say sincerely that at first glance I am not in agreement, I already have their attention: It is understood that I would like, as a man of today, to understand what the Lord is saying. Thus we can, without circumlocution, enter fully into the Word.
Read it all.